第108章 “·罗马生活·六”
快乐一达到顶点便会使人产生厌腻感,这在任何情况下都是毫不例外的。
——马库斯·图留斯·西塞罗(古罗马著名政治家、演说家、雄辩家、法学家和哲学家)
在说完吃喝和逛完广场之后,奥斯卡就和昆图斯结束了白天的行程;不过,此时罗马城的夜生活才刚刚开始而已。至于夜生活到底是什么,那就是范围极其广泛的各种活动和娱乐方式了;但是,主旋律却是古今中外都盛行的男人活动——寻花问柳。
罗马的正式妓女制度确立于上个世纪,当时的妓女都要到元老院登记,写明年龄、籍贯,宣誓终身执业。妓女从元老院领取的执照规定了接客的价格。妓女在共和国政府的监督下营业,官员派人巡视,可以不分昼夜的检查妓院,严禁天亮后至午后三点的营业。
在现如今的共和国,仅仅是罗马城就有三万两千名妓女登记在册。此外,没有登记的妓女也很多,她们不向共和国纳税;被共和国官员极力打压,并被人们称之为暗妓。在罗马城里,妓女的最高等级是德里卡特,即“供养的女人”或富有施主的情妇,她们往往都是有钱的富人或贵族养在外面的专属妓女。接着就是发摩赛,名门家庭的女儿,她们从事这个行当是因为她们需要金钱或想享受快乐。
多里斯是一些习惯于赤身裸体的漂亮女人;鲁帕是一些贫穷的妇女,在城市破烂或僻静的角落里拉客。库帕是小客店的女仆、侍女,她们可以被客人租用陪床过夜。在罗马共和国,每一个面包师、旅店老板、浴池老板、理发师和其他职业者或商人们都可以使用妓女来侍候他们的顾客。任何人只要付得起半个金币以上的钱,就可以享受到任何妓女的服务。
整个罗马城,甚至整个罗马共和国都遍布着各种大大小小的妓院,无论是公开的还是秘密的;公开的妓院是共和国的财产,住着一些只领取微薄报酬而为公众“服务”的女奴。在接收罗马军团俘虏的敌国平民之后,漂亮的姑娘和妇女不是送到竞技场里杀掉,而是送往公开妓院为奴。由鸨母经营的私人妓院,也存有一些女奴,这些妓院通常都是由女人掌管的。甚至,有些公共浴室实际上也是一种特殊的妓院。
这一点是昆图斯告诉奥斯卡的;对此,昆图斯给奥斯卡的解释是:“尽管两性都有各自的热水浴室和温水浴室,但他们能在走廊和房间里自由会面。男人和女人、姑娘和小伙子都浑身****的混杂在一起;他们如此接近,很难避免接触。年轻的男子和女子都可以使用既是堂倌又是妓女或者妓男的佣人。在浴后,男女洗浴者都由这些人擦身、按摩和涂油,女人也可以享受男人为她们提供的这些服务。”
昆图斯的这一番话让奥斯卡对罗马城的混乱又有了新的理解,或者说,罗马城的混乱程度已经在奥斯卡的心目中达到了一个崭新的高度。怪不得罗马共和国坐拥无与伦比的人口优势、装备优势、财力优势、文化优势、战术优势,却始终无法战胜迦太基、高卢、希腊诸国呢;原来都是自己在拖自己的后腿啊!
很快,奥斯卡就和昆图斯就来到了位于托斯卡纳大街的一家在罗马城非常有档次的高级妓院;因为奥斯卡身上的钱已经都给了下午的那个朗读诗人,所以这次就是昆图斯请客了。进入妓院后,昆图斯大方的拿出十枚金币给妓院内的引路人,让他为自己两人选择一个环境幽美的按摩房间,并安排两个最年轻貌美、最高级的妓女;如果有新来的处子的话,不用担心钱的事,尽管安排就行了。
虽然奥斯卡和昆图斯的穿着很是普通,但昆图斯出手之大方也是这家高级妓院里面罕见的了,这位引路人自然不敢怠慢这样尊贵的客人,立即就恭敬的讲两人带进了一个装饰豪华精美的房间里,随后就自己退身而去为两人安排妓女去了。这个豪华的包间里不仅有两张极其奢华的大床和无数奢靡的装饰,还有一个冒着热气的温泉和一个注满清水的浴池;这让长这么大都没有进过红灯区的奥斯卡多少有点尴尬。
而且,在新中国生活了二十多年的奥斯卡,心里多多少少还是对这样的场所比较排斥的;这倒不是说奥斯卡是什么虚伪的正人君子之类的,只是以现在奥斯卡的身份地位想要什么样的女人不能得到呢?何必冒着得病的风险和后院起火的可能来妓院寻花问柳呢?
昆图斯自然发现了奥斯卡的神态变化,自从奥斯卡进入妓院以后就显得特别不自然;现在更是有种坐立不安的感觉。昆图斯只能把这些归咎于奥斯卡根本不明白什么是真正的罗马人的生活;于是,昆图斯对着奥斯卡说道:
“奥斯卡,你还是不了解真正的罗马人的生活啊!著名的雄辩家西塞罗曾经说过:‘谁要是认为甚至青年男子与妓女做爱都应该禁止,无可否认这个人肯定是个坚定不移的正经人,不过他不仅和今天的放荡生活离得很远,而且也不了解我们祖先肯定的道德标准和特许权。它什么时候违背习俗了?什么时候被指责过?什么时候被禁止过?当今属于合法的基本权利什么时候曾经是非法的了?’
就连大作家老赛内在《演说家修辞风格分类》这本罗马巨著中也以同样的口气写道:‘他没有犯错,他爱上一个妓女是很平常的事情,他还很年轻。等着瞧吧,他会有出息的,到时候也会成为真正的罗马人。’后来还写道:‘我喜欢像我这样大的人享受乐趣,并且按照为年轻人制定的准则生活。’
甚至,连罗马历史上最严肃的道德家加图在这方面也是非常开明的。一个贵族青年走出妓院,加图对他说:你是个真正的男子汉!年轻人难忍****时,与其去勾引有夫之妇,还不如到这样的地方来。所以,奥斯卡你要明白;在整个罗马共和国上千年的历史中,妓女和男人****都是一种古老的公认的习俗。要求男人在这方面自我节制似乎是违背常情的,甚至有点荒唐的。
奥斯卡你身为一个罗马的男人,迟早有一天都会来到这些场所;不用抵触,更不用害怕,这一切都是合情合理的,即使是普里斯卡也会接受这些的。今天,我们就在这里好好享受这家高档妓院的服务;明天我们再一起去罗马城最著名的皇家公共浴室沐浴,到时候你才会明白什么是真正的享受!”
昆图斯的这一番解释好歹让奥斯卡放下了心中的不适和对普里斯卡的愧疚感;不过,难道这个时代的罗马人就不怕得性病吗?还有,为什么罗马城会有数量高达三万两千的妓女呢?!甚至连名门出身的贵族小姐都会充当高级妓女,难道社会舆论就不会攻击她们吗?
奥斯卡的满腹疑问终于还是忍不住一次性问了出来,但昆图斯居然在奥斯卡问出自己的问题之后哈哈大笑起来,这让奥斯卡更加疑惑不解起来。随着昆图斯又一次的细心解释,奥斯卡才明白了什么是罗马人的逻辑思维。原来罗马人自由的两性关系与奥斯卡那个世界所说的****根本是两种概念,性质完全不同。
一般来说,现在的妓女是“堕落”了的妇女,换句话说他们已经不属于体面的市民阶层了。而在罗马共和国,与男人发生非合法婚姻的性关系的妇女,不是女奴,便是女自由民,或者说放荡不羁的上层阶级的妇女。放荡的生活并不会使她们失去受到的尊敬。
她们在特别严格的圈子里,有可能会被认为道德不符合身份。但有一点可以肯定:凡是水性杨花的妇女,从著名诗人的情女以及他们灵感的来源到成千上万不知名的女子,都是为维纳斯和丘比特服务的。她们不会由于良心上的斗争而备受折磨,所以也就不会像奥斯卡那个世界的娼妓那样沦陷自己,也被社会所抛弃。
在罗马人的眼中,可以将自由****者分为不同的等级;如果有幸被一位小有名气的诗人爱上,并由此跻身上层社会,便不是一般女子可以相比的了。没有好运气的女子,只好默默消失在过去放荡生活的深渊里。是否真能分出高低贵贱来呢?这可能性不大。无论什么地方什么时候,优秀男女总是少数,真正感情细腻的毕竟太微乎其微了。
据昆图斯所说,在众多曾经当个男人性伴侣的女性中,有一些人的特征确实令人难忘。她们不仅有教养,也很高雅。但我们听说过的多数人则只不过是满足男人的****的工具而已。至于性病问题,这从来不是罗马上层贵族们考虑的事情;因为他们来到这些地方只会选择最好、最干净的。
很快,这家妓院的鸨母就亲自带着两名貌美如花的女子来到了奥斯卡和昆图斯的房间;看来昆图斯的出手大方确实还是有用的。不过,奥斯卡的注意力却不在鸨母身上了;他居然在这里看到了一位典型的东方美女!虽然两位高级妓女的脸都被丝质面巾挡住了,但左边那个身材高挑、满头黑发的少女绝对是来自东方的女孩子;奥斯卡在东方生活了二十多年,绝不可能认错东方人。
果然,在鸨母的介绍下奥斯卡得知了这个名字叫做明月的女孩子的身份;她是一只运奴商队刚刚从埃及花了整整五百金币买回来的,据说是从遥远的东方辗转倒卖过来的,今天是第一次接客,保证是最纯洁的处子。但是价格也是比较高昂的,最珍贵的初夜价格是两百金币!
鸨母后面的话奥斯卡根本就没有在听了,奥斯卡关注的是:她从遥远的东方而来?遥远的东方?!难道这个世界里也有东方国度吗?这是不是意味着,只要自己的军队一直像东方扩张,那么迟早有一天自己就可以回到这个时代的东方呢?一想及此,奥斯卡突然有一种莫名的兴奋之感;就好像一个迷路的游子在远方找到了回家的路一般!